Spräkekurse/unerruchtsmaterjool
- (ouerseeting): Fryske Taal Rotonde: Mä’t fering uun a kring, dial I an II. (unerruchtsmaterjool for bjarnetööninge än grünschoule), Bräist/Bredstedt 2002
- tuhuupe ma Christina Tadsen: Friesischer Sprachkurs Fering. Mit Audio-CD. Bräist/Bredstedt 2007
- tuhuupe ma Ingo Laabs: Friesischer Sprachkurs, Mooringer Frasch II. Zeichnungen von Ada Bieber. Mit Audio-CD, Bräist/Bredstedt 2008
- tuhuupe ma Ingo Laabs: Friesischer Sprachkurs Fering II. Mit Audio-CD. Bräist/Bredstedt 2009
- Friesischer Sprachkurs, Sölring. Mit Audio-CD, Bräist/Bredstedt 2018
Nordfriiske takstsoomlinge (ütdänj)
- ma Wendy Vanselow: Friisk tekstsaamling – Fering, Bräist/Bredstedt, 2014
- ma Wendy Vanselow: Friisk Tekstsaamling – Sölring, Bräist/Bredstedt, 2014
- ma Wendy Vanselow: Friisk tekstsaamlang – Öömrang, Bräist/Bredstedt, 2014
- ma Wendy Vanselow: Friisk takstsoomling – Frasch, Bräist/Bredstedt, 2014
- ma Wendy Vanselow: Friisk täkstsumling – Wiringhiirder Freesk, Bräist/Bredstedt, 2014
- ma Christina Tadsen: Ferteel iinjsen faan a Eilunen Unerwäis. Uun a knip, Bräist/Bredstedt, 2004
- ma Adeline Petersen: Ferteel iinjsen! Feerientid. Besäk, Bräist/Bredstedt, 2008
- Ferteel iinjsen! Naibers. Uun a naacht, Bräist/Bredstedt, 2011
- ma Claas Riecken: Ferteel iinjsen! Wat for da bjarne. Hartklopin, Bräist/Bredstedt, 2015
Ouerseetinge
- tuhuupe ma Christina Tadsen: Tomke, Romke an Korneelia spele mä klöören an fuarmer. Verlag Nordfriisk Instituut, Bräist/Bredstedt 2005
- „Mä a sanskiin kem min foomens uugen ei mä“ (Sonette 130) und „För en geweeten as a leefde alter jong“ (Sonette 151). In: Manfred Pfister & Jürgen Gutsch (Hrsg.): „William Shakespeare’s Sonnets for the First Time Globally Reprinted – A Quatercentenary Anthology”. Dozwil/TG Schweiz 2009
- Antoine de Saint-Exupéry: De letj prens. (Der kleine Prinz), Neckarsteinach 2010
- tuhuupe ma Wendy Vanselow: Astrid Lindgren: Jul uun a busem. Weihnachten im Stall. (zweisprachig Fering/Deutsch), Bräist/Bredstedt 2011
- tuhuupe ma Carin Clemenz: Astrid Lindgren: Jööl ön Buusem. Weihnachten im Stall. (zweisprachig Sölring/Deutsch), Bräist/Bredstedt 2011
- Astrid Lindgren: Ik wal uk tu skuul gung. Ich will auch in die Schule gehen. (zweisprachig Fering/Deutsch), Bräist/Bredstedt 2012
- Janosch: Uu, wat fein as Panama, Neckarsteinach 2016
Oudere publikatsjoone
- Arfsten, Antje, Lutz, Annegret; Nickelsen, Ellin A.; Volkerts, Astrid: Rau uun frees. (Krimis), Bräist/Bredstedt 2006
- Arfsten, Antje Kristine (lektoor): Friesische Straßennamen auf Sylt, Föhr, Amrum, Helgoland und in Risum-Lindholm, Bräist/Bredstedt 2010
- Wilts, Ommo; Arfsten, Antje Kristine; Jannen, Reinhard: Wörterbuch Deutsch - Föhrer Friesisch: Westerlandföhr. Hrsg. von der Nordfriesischen Wörterbuchstelle der Christian-Albrechts-Universität Kiel in Zusammenarbeit mit dem Fering Ferian e.V., Norddorf 2011
- Arfsten, Antje Kristine (lektoor): Nordfrieslandkarte: Nordfriislon, Nordfrisland, Nordfriesland. (dreisprachige Nordfrieslandkarte), Bräist/Bredstedt 2011
- Arfsten, Antje; Steensen, Thomas; Vanselow, Wendy: Die Friesen verstehen. Das kleine Handbuch für Nordfriesland, Hamburg 2013
- Arfsten, Antje, Werth, Inga: Nordfrieslands Namen und ihre Bedeutung, Bräist/Bredstedt 2018